We should all visit the sick. When they are in sorrow and suffering, it is a real help and benefit to have a friend come. Happiness is a great healer to those who are ill. In the East it is the custom to call upon the patient often and meet him individually. The people in the East show the utmost kindness and compassion to the sick and suffering. This has greater effect than the remedy itself. You must always have this thought of love and affection when you visit the ailing and afflicted.
The world of humanity may be likened to the individual man himself; it has its illness and ailments. A patient must be diagnosed by a skillful physician. The Prophets of God are the real Physicians. In whatever age or time They appear They prescribe for human conditions. They know the sicknesses; They discover the hidden sources of disease and indicate the necessary remedy. Whosoever is healed by that remedy finds eternal health. For instance, in the day of Jesus Christ the world of humanity was afflicted with various ailments. Jesus Christ was the real Physician. He appeared, recognized the symptoms and prescribed the real remedy. What was that remedy? It was His revealed teaching especially applicable to that age. Later on many new ailments and disorders appeared in the body politic. The world became sick; other severe maladies appeared, especially in the peninsula of Arabia. God manifested Muḥammad there. He came and prescribed for the conditions so that the Arabs became healthy, strong and virile in that time.
In this present age the world of humanity is afflicted with severe sicknesses and grave disorders which threaten death. Therefore, Bahá’u’lláh has appeared. He is the real Physician, bringing divine remedy and healing to the world of man. He has brought teachings for all ailments—the Hidden Words, Ishráqát, Ṭarázát, Tajallíyát, Words of Paradise, Glad Tidings, etc. These Holy Words and teachings are the remedy for the body politic, the divine prescription and real cure for the disorders which afflict the world. Therefore, we must accept and partake of this healing remedy in order that complete recovery may be assured. Every soul who lives according to the teachings of Bahá’u’lláh is free from the ailments and indispositions which prevail throughout the world of humanity; otherwise, selfish disorders, intellectual maladies, spiritual sicknesses, imperfections and vices will surround him, and he will not receive the life-giving bounties of God.
Bahá’u’lláh is the real Physician. He has diagnosed human conditions and indicated the necessary treatment. The essential principles of His healing remedies are the knowledge and love of God, severance from all else save God, turning our faces in sincerity toward the Kingdom of God, implicit faith, firmness and fidelity, loving-kindness toward all creatures and the acquisition of the divine virtues indicated for the human world. These are the fundamental principles of progress, civilization, international peace and the unity of mankind. These are the essentials of Bahá’u’lláh’s teachings, the secret of everlasting health, the remedy and healing for man.
It is my hope that you may assist in healing the sick body of the world through these teachings so that eternal radiance may illumine all the nations of mankind.
Talk given by Abdu’l-Baha’ at 309 West Seventy-eighth Street, New York, on June 17, 1912
Recorded in The Promulgation of Universal Peace
The Three Articles of International Treaty #2137 Outlawing War. It is Long Overdue that we Call on All Signatory Nations to Elect the Supreme Tribunal to Enforce This Binding Covenant of Peace.
O Thou forgiving Lord! Thou art the shelter of all these Thy servants. Thou knowest the secrets and art aware of all things. We are all helpless, and Thou art the Mighty, the Omnipotent. We are all sinners, and Thou art the Forgiver of sins, the Merciful, the Compassionate. O Lord! Look not at our shortcomings. Deal with us according to Thy grace and bounty. Our shortcomings are many, but the ocean of Thy forgiveness is boundless. Our weakness is grievous, but the evidences of Thine aid and assistance are clear. Therefore, confirm and strengthen us. Enable us to do that which is worthy of Thy holy Threshold. Illumine our hearts, grant us discerning eyes and attentive ears. Resuscitate the dead and heal the sick. Bestow wealth upon the poor and give peace and security to the fearful. Accept us in Thy kingdom and illumine us with the light of guidance. Thou art the Powerful and the Omnipotent. Thou art the Generous. Thou art the Clement. Thou art the Kind.
Closing Prayer by Abdu’l-Baha’ following a talk presented by him on June 9th, 1912 at Unitarian Church
Fifteenth Street and Girard Avenue, Philadelphia, Pennsylvania
Excerpted from The Promulgation of Universal Peace
*********
You are all exceedingly welcome. Do you realize how much you should thank God for His blessings? If you should thank Him a thousand times with each breath, it would not be sufficient because God has created and trained you. He has protected you from every affliction and prepared every gift and bestowal. Consider what a kind Father He is. He bestows His gift before you ask. We were not in the world of existence, but as soon as we were born, we found everything prepared for our needs and comfort without question on our part. He has given us a kind father and compassionate mother, provided for us two springs of salubrious milk, pure atmosphere, refreshing water, gentle breezes and the sun shining above our heads. In brief, He has supplied all the necessities of life although we did not ask for any of these great gifts. With pure mercy and bounty He has prepared this great table. It is a mercy which precedes asking. There is another kind of mercy, which is realized after questioning and supplication. He has bestowed both upon us—without asking and with supplication. He has created us in this radiant century, a century longed for and expected by all the sanctified souls in past periods. It is a blessed century; it is a blessed day. The philosophers of history have agreed that this century is equal to one hundred past centuries. This is true from every standpoint. This is the century of science, inventions, discoveries and universal laws. This is the century of the revelation of the mysteries of God. This is the century of the effulgence of the rays of the Sun of Truth. Therefore, you must render thanks and glorification to God that you were born in this age. Furthermore, you have listened to the call of Bahá’u’lláh. Your nostrils are perfumed with the breezes of the paradise of Abhá. You have caught glimpses of the light from the horizon of the Orient. You were asleep; you are awakened. Your ears are attentive; your hearts are informed. You have acquired the love of God. You have attained to the knowledge of God. This is the most great bestowal of God. This is the breath of the Holy Spirit, and this consists of faith and assurance. This eternal life is the second birth; this is the baptism of the Holy Spirit. God has destined this station for you all. He has prepared this for you. You must appreciate the value of this bounty and engage your time in mentioning and thanking the True One. You must live in the utmost happiness. If any trouble or vicissitude comes into your lives, if your heart is depressed on account of health, livelihood or vocation, let not these things affect you. They should not cause unhappiness, for Bahá’u’lláh has brought you divine happiness. He has prepared heavenly food for you; He has destined eternal bounty for you; He has bestowed everlasting glory upon you. Therefore, these glad tidings should cause you to soar in the atmosphere of joy forever and ever. Render continual thanks unto God so that the confirmations of God may encircle you all.
Talk given by Abdu’l-Baha on June 12th, 1912 at 309 West Seventy-eighth Street, New York
The body politic today is greatly in need of a physician. It is similar to a human body afflicted with severe ailments. A doctor diagnoses the case and prescribes treatment. He does not prescribe, however, until he has made the diagnosis. The disease which afflicts the body politic is lack of love and absence of altruism. In the hearts of men no real love is found, and the condition is such that, unless their susceptibilities are quickened by some power so that unity, love and accord may develop within them, there can be no healing, no agreement among mankind. Love and unity are the needs of the body politic today. Without these there can be no progress or prosperity attained. Therefore, the friends of God must adhere to the power which will create this love and unity in the hearts of the sons of men. Science cannot cure the illness of the body politic. Science cannot create amity and fellowship in human hearts. Neither can patriotism nor racial allegiance effect a remedy. It must be accomplished solely through the divine bounties and spiritual bestowals which have descended from God in this day for that purpose. This is an exigency of the times, and the divine remedy has been provided. The spiritual teachings of the religion of God can alone create this love, unity and accord in human hearts.
Therefore, hold to these heavenly agencies which God has provided so that through the love of God this soul-bond may be established, this heart-attachment realized and the light of the reality of unity be reflected from you throughout the universe. If we do not hold fast to these divine agencies and means, no result will be possible. Let us pray to God that He will exhilarate our spirits so we may behold the descent of His bounties, illumine our eyes to witness His great guidance and attune our ears to enjoy the celestial melodies of the heavenly Word. This is our greatest hope. This is our ultimate purpose.
Talk given by Abdu’l-Baha’ on June 8th at 309 West Seventy-eighth Street, New York
In the terminology of the Holy Books the church has been called the house of the covenant for the reason that the church is a place where people of different thoughts and divergent tendencies—where all races and nations—may come together in a covenant of permanent fellowship. In the temple of the Lord, in the house of God, man must be submissive to God. He must enter into a covenant with his Lord in order that he shall obey the divine commands and become unified with his fellowman. He must not consider divergence of races nor difference of nationalities; he must not view variation in denomination and creed, nor should he take into account the differing degrees of thoughts; nay, rather, he should look upon all as mankind and realize that all must become united and agreed. He must recognize all as one family, one race, one native land; he must see all as the servants of one God, dwelling beneath the shelter of His mercy. The purport of this is that the church is a collective center. Temples are symbols of the reality and divinity of God—the collective center of mankind. Consider how within a temple every race and people is seen and represented—all in the presence of the Lord, covenanting together in a covenant of love and fellowship, all offering the same melody, prayer and supplication to God. Therefore, it is evident that the church is a collective center for mankind. For this reason there have been churches and temples in all the divine religions; but the real Collective Centers are the Manifestations of God, of Whom the church or temple is a symbol and expression. That is to say, the Manifestation of God is the real divine temple and Collective Center of which the outer church is but a symbol.
Recall the statement of Jesus Christ in the Gospel. Addressing Peter, He said, “Thou art Peter, and upon this rock I will build my church.” It is evident, therefore, that the church of God is the law of God and that the actual edifice is but one symbol thereof. For the law of God is a collective center which unites various peoples, native lands, tongues and opinions. All find shelter in its protection and become attracted by it. For example, Moses and the Mosaic law were the unifying center for the scattered sheep of Israel. He united these wandering flocks, brought them under control of divine law, educated and unified them, caused them to agree and uplifted them to a superlative degree of development. At a time when they were debased, they became glorified; ignorant, they were made knowing; in the bonds of captivity, they were given freedom; in short, they were unified. Day by day they advanced until they attained the highest degree of progress witnessed in that age. We prove, therefore, that the Manifestation of God and the law of God accomplish unity.
It is self-evident that humanity is at variance. Human tastes differ; thoughts, native lands, races and tongues are many. The need of a collective center by which these differences may be counterbalanced and the people of the world be unified is obvious. Consider how nothing but a spiritual power can bring about this unification, for material conditions and mental aspects are so widely different that agreement and unity are not possible through outer means. It is possible, however, for all to become unified through one spirit, just as all may receive light from one sun. Therefore, assisted by the collective and divine center which is the law of God and the reality of His Manifestation, we can overcome these conditions until they pass away entirely and the races advance.
Consider the time of Christ. Peoples, races and governments were many; religions, sects and denominations were various; but when Christ appeared, the Messianic reality proved to be the collective center which unified them beneath the same tabernacle of agreement. Reflect upon this. Could Jesus Christ have united these divergent factors or brought about such results through political power? Was this unity and agreement possible through material forces? It is evident that it was not; nay, rather, these various peoples were brought together through a divine power, through the breaths of the Holy Spirit. They were blended and quickened by the infusion of a new life. The spirituality of Christ overcame their difficulties so that their disagreements passed away completely. In this way these divergent peoples were unified and became welded in a bond of love which alone can unite hearts. Therefore, it is shown that the divine Manifestations, the holy Mouthpieces of God, are the Collective Centers of God. These heavenly Messengers are the real Shepherds of humanity, for whenever They appear in the world They unite the scattered sheep. The Collective Center has always appeared in the Orient. Abraham, Moses, Jesus Christ, Muḥammad were Collective Centers of Their day and time, and all arose in the East. Today Bahá’u’lláh is the Collective Center of unity for all mankind, and the splendor of His light has likewise dawned from the East. He founded the oneness of humanity in Persia. He established harmony and agreement among the various peoples of religious beliefs, denominations, sects and cults by freeing them from the fetters of past imitations and superstitions, leading them to the very foundation of the divine religions. From this foundation shines forth the radiance of spirituality, which is unity, the love of God, the knowledge of God, praiseworthy morals and the virtues of the human world. Bahá’u’lláh renewed these principles, just as the coming of spring refreshes the earth and confers new life upon all phenomenal beings. For the freshness of the former springtimes had waned, the vivification had ceased, the life-giving breezes were no longer wafting their fragrances, winter and the season of darkness had come. Bahá’u’lláh came to renew the life of the world with this new and divine springtime, which has pitched its tent in the countries of the Orient in the utmost power and glory. It has refreshed the world of the Orient, and there is no doubt that if the world of the Occident should abandon dogmas of the past, turn away from empty imitations and superstitions, investigate the reality of the divine religions, holding fast to the example of Jesus Christ, acting in accordance with the teachings of God and becoming unified with the Orient, an eternal happiness and felicity would be attained.
In the western world material civilization has attained the highest point of development, but divine civilization was founded in the land of the East. The East must acquire material civilization from the West, and the West must receive spiritual civilization from the East. This will establish a mutual bond. When these two come together, the world of humanity will present a glorious aspect, and extraordinary progress will be achieved. This is clear and evident; no proof is needed. The degree of material civilization in the Occident cannot be denied; nor can anyone fail to confirm the spiritual civilization of the Orient, for all the divine foundations of human uplift have appeared in the East. This, likewise, is clear and evident. Therefore, you must assist the East in order that it may attain material progress. The East must, likewise, promulgate the principles of spiritual civilization in the western world. By this commingling and union the human race will attain the highest degree of prosperity and development. Material civilization alone is not sufficient and will not prove productive. The physical happiness of material conditions was allotted to the animal. Consider how the animal has attained the fullest degree of physical felicity. A bird perches upon the loftiest branch and builds there its nest with consummate beauty and skill. All the grains and seeds of the meadows are its wealth and food; all the fresh water of mountain springs and rivers of the plain are for its enjoyment. Truly, this is the acme of material happiness, to which even a human creature cannot attain. This is the honor of the animal kingdom. But the honor of the human kingdom is the attainment of spiritual happiness in the human world, the acquisition of the knowledge and love of God. The honor allotted to man is the acquisition of the supreme virtues of the human world. This is his real happiness and felicity. But if material happiness and spiritual felicity be conjoined, it will be “delight upon delight,” as the Arabs say. We pray that God will unite the East and the West in order that these two civilizations may be exchanged and mutually enjoyed. I am sure it will come to pass, for this is the radiant century. This is an age for the outpouring of divine mercy upon the exigency of this new century—the unity of the East and the West. It will surely be accomplished.
2 June 1912
Excerpt from a talk given by Abdu’l-Baha’ at Church of the Ascension
Fifth Avenue and Tenth Street, New York
THE Great Being, wishing to reveal the prerequisites of the peace and tranquillity of the world and the advancement of its peoples, hath written: The time must come when the imperative necessity for the holding of a vast, an all-embracing assemblage of men will be universally realized. The rulers and kings of the earth must needs attend it, and, participating in its deliberations, must consider such ways and means as will lay the foundations of the world’s Great Peace amongst men. Such a peace demandeth that the Great Powers should resolve, for the sake of the tranquillity of the peoples of the earth, to be fully reconciled among themselves. Should any king take up arms against another, all should unitedly arise and prevent him. If this be done, the nations of the world will no longer require any armaments, except for the purpose of preserving the security of their realms and of maintaining internal order within their territories. This will ensure the peace and composure of every people, government and nation. We fain would hope that the kings and rulers of the earth, the mirrors of the gracious and almighty name of God, may attain unto this station, and shield mankind from the onslaught of tyranny.… The day is approaching when all the peoples of the world will have adopted one universal language and one common script. When this is achieved, to whatsoever city a man may journey, it shall be as if he were entering his own home. These things are obligatory and absolutely essential. It is incumbent upon every man of insight and understanding to strive to translate that which hath been written into reality and action.… That one indeed is a man who, today, dedicateth himself to the service of the entire human race. The Great Being saith: Blessed and happy is he that ariseth to promote the best interests of the peoples and kindreds of the earth. In another passage He hath proclaimed: It is not for him to pride himself who loveth his own country, but rather for him who loveth the whole world. The earth is but one country, and mankind its citizens.
Baha’u’llah, Gleanings CXVII
*********
Bahá’u’lláh endured the greatest hardships. He found neither rest by night nor peace by day. He was constantly under the stress of great calamity—now in prison, now in chains, now threatened by the sword—until finally He broke the cage of captivity, left this mortal world and ascended to the heaven of God. He endured all these tribulations for our sakes and suffered these deprivations that we might attain the bestowals of divine bounty. Therefore, we must be faithful to Him and turn away from our own selfish desires and fancies in order that we may accomplish that which is required of us by our Lord.
Excerpt from a talk given by Abdu’l-Baha’ at 780 West End Ave., NY, NY on 3 December 1912, published in The Promulgation of Universal Peace
*********
With the ascension of Bahá’u’lláh draws to a close a period which, in many ways, is unparalleled in the world’s religious history. The first century of the Bahá’í Era had by now run half its course. An epoch, unsurpassed in its sublimity, its fecundity and duration by any previous Dispensation, and characterized, except for a short interval of three years, by half a century of continuous and progressive Revelation, had terminated. The Message proclaimed by the Báb had yielded its golden fruit. The most momentous, though not the most spectacular phase of the Heroic Age had ended. The Sun of Truth, the world’s greatest Luminary, had risen in the Síyáh-Chál of Tihrán, had broken through the clouds which enveloped it in Baghdád, had suffered a momentary eclipse whilst mounting to its zenith in Adrianople and had set finally in Akká, never to reappear ere the lapse of a full millenium. God’s newborn Faith, the cynosure of all past Dispensations, had been fully and unreservedly proclaimed. The prophecies announcing its advent had been remarkably fulfilled. Its fundamental laws and cardinal principles, the warp and woof of the fabric of its future World Order, had been clearly enunciated. Its organic relation to, and its attitude towards, the religious systems which preceded it had been unmistakably defined. The primary institutions, within which an embryonic World Order was destined to mature, had been unassailably established. The Covenant designed to safeguard the unity and integrity of its world-embracing system had been irrevocably bequeathed to posterity. The promise of the unification of the whole human race, of the inauguration of the Most Great Peace, of the unfoldment of a world civilization, had been incontestably given. The dire warnings, foreshadowing catastrophes destined to befall kings, ecclesiastics, governments and peoples, as a prelude to so glorious a consummation, had been repeatedly uttered. The significant summons to the Chief Magistrates of the New World, forerunner of the Mission with which the North American continent was to be later invested, had been issued. The initial contact with a nation, a descendant of whose royal house was to espouse its Cause ere the expiry of the first Bahá’í century, had been established. The original impulse which, in the course of successive decades, has conferred, and will continue to confer, in the years to come, inestimable benefits of both spiritual and institutional significance upon God’s holy mountain, overlooking the Most Great Prison, had been imparted. And finally, the first banners of a spiritual conquest which, ere the termination of that century, was to embrace no less than sixty countries in both the Eastern and Western hemispheres had been triumphantly planted.
Shoghi Effendi-God Passes By (exc.), ch. XIII-Ascension Of Baha’u’llah
Ages rolled away, until they attained their consummation in this, the Lord of days, the Day whereon the Day Star of the Bayán manifested itself above the horizon of mercy, the Day in which the Beauty of the All-Glorious shone forth in the exalted person of ‘Alí-Muḥammad, the Báb. No sooner did He reveal Himself, than all the people rose up against Him. By some He was denounced as one that hath uttered slanders against God, the Almighty, the Ancient of Days. Others regarded Him as a man smitten with madness, an allegation which I, Myself, have heard from the lips of one of the divines. Still others disputed His claim to be the Mouthpiece of God, and stigmatized Him as one who had stolen and used as his the words of the Almighty, who had perverted their meaning, and mingled them with his own. The Eye of Grandeur weepeth sore for the things which their mouths have uttered, while they continue to rejoice upon their seats.
“Suffer not the Bayán and all that hath been revealed therein to withhold you from that Essence of Being and Lord of the visible and invisible.” Should any one, considering this binding injunction, cling unto the Bayán, such a one hath, verily, passed out of the shadow of the blessed and exalted Tree. Be fair, O people, and be not of the heedless.
“God,” said He, “is My witness, O people! I am come to you with a Revelation from the Lord, your God, the Lord of your fathers of old. Look not, O people, at the things ye possess. Look rather at the things God hath sent down unto you. This, surely, will be better for you than the whole of creation, could ye but perceive it. Repeat the gaze, O people, and consider the testimony of God and His proof which are in your possession, and compare them unto the Revelation sent down unto you in this Day, that the truth, the infallible truth, may be indubitably manifested unto you. Follow not, O people, the steps of the Evil One; follow ye the Faith of the All-Merciful, and be ye of them that truly believe. What would it profit man, if he were to fail to recognize the Revelation of God? Nothing whatever. To this Mine own Self, the Omnipotent, the Omniscient, the All-Wise, will testify.”
The more He exhorted them, the fiercer grew their enmity, till, at the last, they put Him to death with shameful cruelty. The curse of God be upon the oppressors!
And when after the lapse of a few years the heaven of Divine decree was cleft asunder, and the Beauty of the Báb appeared in the clouds of the names of God, arrayed in a new raiment, these same people maliciously rose up against Him, Whose light embraceth all created things. They broke His Covenant, rejected His truth, contended with Him, caviled at His signs, treated His testimony as falsehood, and joined the company of the infidels. Eventually, they determined to take away His life. Such is the state of them who are in a far-gone error!
Baha’u’llah, Gleanings, LXXVI
God witnesseth that there is no God but Him, the Gracious, the Best-Beloved. All grace and bounty are His. To whomsoever He will He giveth whatsoever is His wish. He, verily, is the All-Powerful, the Almighty, the Help in Peril, the Self-Subsisting. We, verily, believe in Him Who, in the person of the Báb, hath been sent down by the Will of the one true God, the King of Kings, the All-Praised. We, moreover, swear fealty to the One Who, in the time of Mustagháth, is destined to be made manifest, as well as to those Who shall come after Him till the end that hath no end. We recognize in the manifestation of each one of them, whether outwardly or inwardly, the manifestation of none but God Himself, if ye be of those that comprehend. Every one of them is a mirror of God, reflecting naught else but His Self, His Beauty, His Might and Glory, if ye will understand. All else besides them are to be regarded as mirrors capable of reflecting the glory of these Manifestations Who are themselves the Primary Mirrors of the Divine Being, if ye be not devoid of understanding. No one hath ever escaped them, neither are they to be hindered from achieving their purpose. These Mirrors will everlastingly succeed each other, and will continue to reflect the light of the Ancient of Days. They that reflect their glory will, in like manner, continue to exist for evermore, for the Grace of God can never cease from flowing. This is a truth that none can disprove.
Baha’u’llah, Gleanings, XXX
*********
*****
TOUCHING the individual known as the Báb and the true nature of this sect diverse tales are on the tongues and in the mouths of men, and various accounts are contained in the pages of Persian history and the leaves of European chronicles. But because of the variety of their assertions and the diversity of their narratives not one is as worthy of confidence as it should be. Some have loosed their tongues in extreme censure and condemnation; some foreign chronicles have spoken in a commendatory strain; while a certain section have recorded what they themselves have heard without addressing themselves either to censure or approbation.
Now since these various accounts are recorded in other pages, and since the setting forth thereof would lead to prolixity, therefore what relates to the history of this matter (sought out with the utmost diligence during the time of my travels in all parts of Persia, whether far or near, from those without and those within, from friends and strangers), and that whereon the disputants are agreed, shall be briefly set forth in writing, so that a summary of the facts of the case may be at the disposal of those who are athirst after the fountain of knowledge and who seek to become acquainted with all events.
The Báb was a young merchant of the Pure Lineage. He was born in the year one thousand two hundred and thirty-five [A.H.] on the first day of Muharram, and when after a few years His father Siyyid Muḥammad-Riḍá died, He was brought up in Shíráz in the arms of His maternal uncle Mírzá Siyyid ‘Alí the merchant. On attaining maturity He engaged in trade in Búshihr, first in partnership with His maternal uncle and afterwards independently. On account of what was observed in Him He was noted for godliness, devoutness, virtue, and piety, and was regarded in the sight of men as so characterized.
In the year one thousand two hundred and sixty [A.H.], when He was in His twenty-fifth year, certain signs became apparent in His conduct, behavior, manners, and demeanor whereby it became evident in Shíráz that He had some conflict in His mind and some other flight beneath His wing. He began to speak and to declare the rank of Báb-hood. Now what He intended by the term Báb [Gate] was this, that He was the channel of grace from some great Person still behind the veil of glory, Who was the possessor of countless and boundless perfections, by Whose will He moved, and to the bond of Whose love He clung. And in the first book which He wrote in explanation of the Súrih of Joseph, He addressed Himself in all passages to that Person unseen from Whom He received help and grace, sought for aid in the arrangement of His preliminaries, and craved the sacrifice of life in the way of His love.
Amongst others is this sentence: “O Remnant of God, I am wholly sacrificed to Thee; I am content with curses in Thy way; I crave naught but to be slain in Thy love; and God the Supreme sufficeth as an Eternal Protection.”
He likewise composed a number of works in explanation and elucidation of the verses of the Qur’án, of sermons, and of prayers in Arabic; inciting and urging men to expect the appearance of that Person; and these books He named “Inspired Pages” and “Word of Conscience.” But on investigation it was discovered that He laid no claim to revelation from an angel.
Now since He was noted amongst the people for lack of instruction and education, this circumstance appeared in the sight of men supernatural. Some men inclined to Him, but the greater part manifested strong disapproval; whilst all the learned doctors and lawyers of repute who occupied chairs, altars, and pulpits were unanimously agreed on eradication and suppression, save some divines of the Shaykhí party who were anchorites and recluses, and who, agreeably to their tenets, were ever seeking for some great, incomparable, and trustworthy person, whom they accounted, according to their own terminology, as the “Fourth Support” and the central manifestation of the truths of the Perspicuous Religion.
Of this number Mullá Ḥusayn of Bushrúyih, Mírzá Aḥmad of Azghand, Mullá Ṣádiq Muqaddas [the Holy], Shaykh Abú-Turáb of Ishtihard, Mullá Yúsúf of Ardibíl, Mullá Jalíl of Urúmíyyih, Mullá Mihdí of Kand, Shaykh Sa’íd the Indian, Mullá ‘Alí of Bastám, and the like of these came out unto Him and spread themselves through all parts of Persia.
The Báb Himself set out to perform the circumambulation of the House of God. On His return, when the news of His arrival at Búshihr reached Shíráz, there was much discussion, and a strange excitement and agitation became apparent in that city. The great majority of the doctors set themselves to repudiate Him, decreeing slaughter and destruction, and they induced Ḥusayn Khán Ajúdán-báshí, who was the governor of Fárs, to inflict a beating on the Báb’s missionaries, that is on Mullá Ṣádiq Muqaddas; then, having burnt his moustaches and beard together with those of Mírzá Muḥammad-‘Alí of Barfurúsh and Mullá ‘Alí-Akbar of Ardistán, they put halters on all the three and led them round the streets and bazaars.
Now since the doctors of Persia have no administrative capacity, they thought that violence and interference would cause extinction and silence and lead to suppression and oblivion; whereas interference in matters of conscience causes stability and firmness and attracts the attention of men’s sight and souls; which fact has received experimental proof many times and often. So this punishment caused notoriety, and most men fell to making inquiry.
The governor of Fárs, acting according to that which the doctors deemed expedient, sent several horsemen, caused the Báb to be brought before him, censured and blamed Him in the presence of the doctors and scholars, and loosed his tongue in the demand for reparation. And when the Báb returned his censure and withstood him greatly, at a sign from the president they struck Him a violent blow, insulting and contemning Him, in such wise that His turban fell from His head and the mark of the blow was apparent on His face. At the conclusion of the meeting they decided to take counsel, and, on receiving bail and surety from His maternal uncle Ḥájí Siyyid ‘Alí, sent Him to His house forbidding Him to hold intercourse with relations or strangers.
One day they summoned Him to the mosque urging and constraining Him to recant, but He discoursed from the pulpit in such wise as to silence and subdue those present and to stablish and strengthen His followers. It was then supposed that He claimed to be the medium of grace from His Highness the Lord of the Age (upon Him be peace); but afterwards it became known and evident that His meaning was the Gatehood [Bábíyyat] of another city and the mediumship of the graces of another Person Whose qualities and attributes were contained in His books and treatises.
Abdu’l-Baha’, Excerpt from: A Traveler’s Narrative (Written To Illustrate The Episode Of The Bab)
************
In the Name of God, the Lord of overpowering majesty, the All-Compelling.
Hallowed be the Lord in Whose hand is the source of dominion. He createth whatsoever He willeth by His Word of command “Be,” and it is. His hath been the power of authority heretofore, and it shall remain His hereafter. He maketh victorious whomsoever He pleaseth, through the potency of His behest. He is in truth the Powerful, the Almighty. Unto Him pertaineth all glory and majesty in the kingdoms of Revelation and Creation and whatever lieth between them. Verily, He is the Potent, the All-Glorious. From everlasting He hath been the Source of indomitable strength and shall remain so unto everlasting. He is indeed the Lord of might and power. All the kingdoms of heaven and earth and whatever is between them are God’s, and His power is supreme over all things. All the treasures of earth and heaven and everything between them are His, and His protection extendeth over all things. He is the Creator of the heavens and the earth and whatever lieth between them, and He truly is a witness over all things. He is the Lord of Reckoning for all that dwell in the heavens and the earth and whatever is between them. Verily, He is the Supreme Protector. He holdeth in His grasp the keys of heaven and earth and of everything between them. At His Own pleasure doth He bestow gifts, through the power of His command. Indeed His grace encompasseth all, and He is the All-Knowing.
Say: God sufficeth unto me; He is the One Who holdeth in His grasp the kingdom of all things. Through the power of His hosts of heaven and earth and whatever lieth between them, He protecteth whomsoever among His servants He willeth. God, in truth, keepeth watch over all things.
Immeasurably exalted art Thou, O Lord! Protect us from what lieth in front of us and behind us, above our heads, on our right, on our left, below our feet and every other side to which we are exposed. Verily, Thy protection over all things is unfailing.–The Bab
Because this is called the Church of Brotherhood, I wish to speak upon the brotherhood of mankind. There is perfect brotherhood underlying humanity, for all are servants of one God and belong to one family under the protection of divine providence. The bond of fraternity exists in humanity because all are intelligent beings created in the realm of evolutionary growth. There is brotherhood potential in humanity because all inhabit this earthly globe under the one canopy of heaven. There is brotherhood natal in mankind because all are elements of one human society subject to the necessity of agreement and cooperation. There is brotherhood intended in humanity because all are waves of one sea, leaves and fruit of one tree. This is physical fellowship which ensures material happiness in the human world. The stronger it becomes, the more will mankind advance and the circle of materiality be enlarged.
The real brotherhood is spiritual, for physical brotherhood is subject to separation. The wars of the outer world of existence separate humankind, but in the eternal world of spiritual brotherhood separation is unknown. Material or physical association is based upon earthly interests, but divine fellowship owes its existence to the breaths of the Holy Spirit. Spiritual brotherhood may be likened to the light, while the souls of humankind are as lanterns. The incandescent lamps here are many, yet the light is one.
At a time in the Orient when even physical brotherhood was not in existence Bahá’u’lláh appeared. At first He set forth the principles of physical brotherhood and afterward founded the spiritual brotherhood. He breathed such a spirit into the countries of the Orient that various peoples and warring tribes were blended in unity. Their bestowals and susceptibilities became one, their purposes one purpose, their desires one desire to such a degree that they sacrificed themselves for each other, forfeiting name, possessions and comfort. Their fellowship became indissoluble. This is eternal, spiritual fellowship, heavenly and divine brotherhood, which defies dissolution. Material civilization advances through the physical association of mankind. The progress you observe in the outer world is founded mainly upon the fraternity of material interests. Were it not for this physical and mental association, civilization would not have progressed. Now—praise be to God!—the indissoluble spiritual association is evident; therefore, it is certain that divine civilization has been founded, and the world will progress and advance spiritually. In this radiant century divine knowledge, merciful attributes and spiritual virtues will attain the highest degree of advancement. The traces have become manifest in Persia. Souls have advanced to such a degree as to forfeit life and possessions for each other. Their spiritual perceptions have developed; their intelligence has quickened; their souls are awakened. The utmost love has been manifested. Therefore, it is my hope that spiritual fraternity shall unite the East and the West and bring about the complete abolition of warfare among mankind. May it bind together individuals and members of the human family and be the cause of advancing minds, illuminating hearts and allowing divine bestowals to encompass us from all directions. May spiritual susceptibilities set hearts aglow with the message of glad tidings. May spiritual brotherhood cause rebirth and regeneration, for its creative quickening emanates from the breaths of the Holy Spirit and is founded by the power of God. Surely that which is founded through the divine power of the Holy Spirit is permanent in its potency and lasting in its effect.
Material brotherhood does not prevent nor remove warfare; it does not dispel differences among mankind. But spiritual alliance destroys the very foundation of war, effaces differences entirely, promulgates the oneness of humanity, revivifies mankind, causes hearts to turn to the Kingdom of God and baptizes souls with the Holy Spirit. Through this divine brotherhood the material world will become resplendent with the lights of Divinity, the mirror of materiality will acquire its lights from heaven, and justice will be established in the world so that no trace of darkness, hatred and enmity shall be visible. Humanity shall come within the bounds of security, the Prophethood of all the Messengers of God shall be established, Zion shall leap and dance, Jerusalem shall rejoice, the Mosaic flame shall ignite, the Messianic light shall shine, the world will become another world, and humanity shall put on another power. This is the greatest divine bestowal; this is the effulgence of the Kingdom of God; this is the day of illumination; this is the merciful century. We must appreciate these things and strive in order that the utmost desire of the Prophets may now be realized and all the glad tidings be fulfilled. Trust in the favor of God. Look not at your own capacities, for the divine bestowal can transform a drop into an ocean; it can make a tiny seed a lofty tree. Verily, divine bestowals are like the sea, and we are the fishes of that sea. The fishes must not look at themselves; they must behold the ocean, which is vast and wonderful. Provision for the sustenance of all is in this ocean; therefore, the divine bounties encompass all, and love eternal shines upon all.
The question has been asked: Will the spiritual progress of the world equal and keep pace with material progress in the future? In a living organism the full measure of its development is not known or realized at the time of its inception or birth. Development and progression imply gradual stages or degrees. For example, spiritual advancement may be likened to the light of the early dawn. Although this dawn light is dim and pale, a wise man who views the march of the sunrise at its very beginning can foretell the ascendancy of the sun in its full glory and effulgence. He knows for a certainty that it is the beginning of its manifestation and that later it will assume great power and potency. Again, for example, if he takes a seed and observes that it is sprouting, he will know assuredly that it will ultimately become a tree. Now is the beginning of the manifestation of the spiritual power, and inevitably the potency of its life forces will assume greater and greater proportions. Therefore, this twentieth century is the dawn, or beginning, of spiritual illumination, and it is evident that day by day it will advance. It will reach such a degree that spiritual effulgences will overcome the physical, so that divine susceptibilities will overpower material intelligence and the heavenly light dispel and banish earthly darkness. Divine healing shall purify all ills, and the cloud of mercy will pour down its rain. The Sun of Reality will shine, and all the earth shall put on its beautiful green carpet. Among the results of the manifestation of spiritual forces will be that the human world will adapt itself to a new social form, the justice of God will become manifest throughout human affairs, and human equality will be universally established. The poor will receive a great bestowal, and the rich attain eternal happiness. For although at the present time the rich enjoy the greatest luxury and comfort, they are nevertheless deprived of eternal happiness; for eternal happiness is contingent upon giving, and the poor are everywhere in the state of abject need. Through the manifestation of God’s great equity the poor of the world will be rewarded and assisted fully, and there will be a readjustment in the economic conditions of mankind so that in the future there will not be the abnormally rich nor the abject poor. The rich will enjoy the privilege of this new economic condition as well as the poor, for owing to certain provisions and restrictions they will not be able to accumulate so much as to be burdened by its management, while the poor will be relieved from the stress of want and misery. The rich will enjoy his palace, and the poor will have his comfortable cottage.
The essence of the matter is that divine justice will become manifest in human conditions and affairs, and all mankind will find comfort and enjoyment in life. It is not meant that all will be equal, for inequality in degree and capacity is a property of nature. Necessarily there will be rich people and also those who will be in want of their livelihood, but in the aggregate community there will be equalization and readjustment of values and interests. In the future there will be no very rich nor extremely poor. There will be an equilibrium of interests, and a condition will be established which will make both rich and poor comfortable and content. This will be an eternal and blessed outcome of the glorious twentieth century which will be realized universally. The significance of it is that the glad tidings of great joy revealed in the promises of the Holy Books will be fulfilled. Await ye this consummation.
Talk by Abdu’l-Baha’ at Brotherhood Church,
Bergen and Fairview Avenues, Jersey City, New Jersey on May 19, 1912
*********
The 3 Articles of International Treaty #2137, which made war illegal by international agreement and which has been in effect since 1928
I offer thanks to God for the privilege of being present in an assemblage which is commemorating Him, whose members have no thought or intention save His good pleasure and the unbiased investigation of reality. I praise God for this meeting of human souls free from the bondage of imitations and prejudice, willing to examine reasonably and accept that which is found to be true.
In our solar system the center of illumination is the sun itself. Through the will of God this central luminary is the one source of the existence and development of all phenomenal things. When we observe the organisms of the material kingdoms, we find that their growth and training are dependent upon the heat and light of the sun. Without this quickening impulse there would be no growth of tree or vegetation; neither would the existence of animal or human being be possible; in fact, no forms of created life would be manifest upon the earth. But if we reflect deeply, we will perceive that the great bestower and giver of life is God; the sun is the intermediary of His will and plan. Without the bounty of the sun, therefore, the world would be in darkness. All illumination of our planetary system proceeds or emanates from the solar center.
Likewise, in the spiritual realm of intelligence and idealism there must be a center of illumination, and that center is the everlasting, ever-shining Sun, the Word of God. Its lights are the lights of reality which have shone upon humanity, illumining the realm of thought and morals, conferring the bounties of the divine world upon man. These lights are the cause of the education of souls and the source of the enlightenment of hearts, sending forth in effulgent radiance the message of the glad tidings of the kingdom of God. In brief, the moral and ethical world and the world of spiritual regeneration are dependent for their progressive being upon that heavenly Center of illumination. It gives forth the light of religion and bestows the life of the spirit, imbues humanity with archetypal virtues and confers eternal splendors. This Sun of Reality, this Center of effulgences, is the Prophet or Manifestation of God. Just as the phenomenal sun shines upon the material world producing life and growth, likewise, the spiritual or prophetic Sun confers illumination upon the human world of thought and intelligence, and unless it rose upon the horizon of human existence, the kingdom of man would become dark and extinguished.
The Sun of Reality is one Sun, but it has different dawning places, just as the phenomenal sun is one although it appears at various points of the horizon. During the time of summer the luminary of the physical world rises far to the north of the equinoctial, in spring and fall it dawns midway, and in winter it appears in the most southerly point of its zodiacal journey. These daysprings or dawning points differ widely, but the sun is ever the same sun—whether it be the phenomenal or spiritual luminary. Souls who focus their vision upon the Sun of Reality will be the recipients of light no matter from what point it rises, but those who are fettered by adoration of the dawning point are deprived when it appears in a different station upon the spiritual horizon.
Furthermore, just as the solar cycle has its four seasons, the cycle of the Sun of Reality has its distinct and successive periods. Each brings its vernal season or springtime. When the Sun of Reality returns to quicken the world of mankind, a divine bounty descends from the heaven of generosity. The realm of thoughts and ideals is set in motion and blessed with new life. Minds are developed, hopes brighten, aspirations become spiritual, the virtues of the human world appear with freshened power of growth, and the image and likeness of God become visible in man. It is the springtime of the inner world. After the spring, summer comes with its fullness and spiritual fruitage; autumn follows with its withering winds which chill the soul; the Sun seems to be going away, until at last the mantle of winter overspreads, and only faint traces of the effulgence of that divine Sun remain. Just as the surface of the material world becomes dark and dreary, the soil dormant, the trees naked and bare and no beauty or freshness remains to cheer the darkness and desolation, so the winter of the spiritual cycle witnesses the death and disappearance of divine growth and extinction of the light and love of God. But again the cycle begins and a new springtime appears. In it the former springtime has returned; the world is resuscitated, illumined and attains spirituality; religion is renewed and reorganized, hearts are turned to God, the summons of God is heard, and life is again bestowed upon man. For a long time the religious world had been weakened and materialism had advanced; the spiritual forces of life were waning, moralities were becoming degraded, composure and peace had vanished from souls, and satanic qualities were dominating hearts; strife and hatred overshadowed humanity, bloodshed and violence prevailed. God was neglected; the Sun of Reality seemed to have gone completely; deprivation of the bounties of heaven was a fact; and so the season of winter fell upon mankind. But in the generosity of God a new springtime dawned, the lights of God shone forth, the effulgent Sun of Reality returned and became manifest, the realm of thoughts and kingdom of hearts became exhilarated, a new spirit of life breathed into the body of the world, and continuous advancement became apparent.
I hope that the lights of the Sun of Reality will illumine the whole world so that no strife and warfare, no battles and bloodshed remain. May fanaticism and religious bigotry be unknown, all humanity enter the bond of brotherhood, souls consort in perfect agreement, the nations of earth at last hoist the banner of truth, and the religions of the world enter the divine temple of oneness, for the foundations of the heavenly religions are one reality. Reality is not divisible; it does not admit multiplicity. All the holy Manifestations of God have proclaimed and promulgated the same reality. They have summoned mankind to reality itself, and reality is one. The clouds and mists of imitations have obscured the Sun of Truth. We must forsake these imitations, dispel these clouds and mists and free the Sun from the darkness of superstition. Then will the Sun of Truth shine most gloriously; then all the inhabitants of the world will be united, the religions will be one, sects and denominations will reconcile, all nationalities will flow together in the recognition of one Fatherhood, and all degrees of humankind will gather in the shelter of the same tabernacle, under the same banner.
Until the heavenly civilization is founded, no result will be forthcoming from material civilization, even as you observe. See what catastrophes overwhelm mankind. Consider the wars which disturb the world. Consider the enmity and hatred. The existence of these wars and conditions indicates and proves that the heavenly civilization has not yet been established. If the civilization of the Kingdom be spread to all the nations, this dust of disagreement will be dispelled, these clouds will pass away, and the Sun of Reality in its greatest effulgence and glory will shine upon mankind.
Prayer
O God! O Thou Who givest! This congregation is turning to Thee, casting their glances toward Thy Kingdom and favor, longing to behold the lights of Thy face. O God! Bless this nation. Confirm this government. Reveal Thy glory unto this people and confer upon them life eternal. O God! Illumine the faces, render the hearts radiant, exhilarate the breasts, crown the heads with the diadem of Thy providence, cause them to soar in Thy pure atmosphere so they may reach the highest pinnacles of Thy splendor. Assist them in order that this world may ever find the light and effulgence of Thy presence. O God! Shelter this congregation and admonish this nation. Render them progressive in all degrees. May they become leaders in the world of humanity. May they be Thine examples among humankind. May they be manifestations of Thy grace. May they be filled with the inspiration of Thy Word. Thou art the Powerful. Thou art the Mighty. Thou art the Giver, and Thou art the Omniscient.
Abdu’l-Baha’-The Promulgation of Universal Peace-Talk given at Plymouth Congregational Church
935 East Fiftieth Street
Chicago, Illinois on May 5, 1912
*********
*********
The 3 Articles of International Treaty #2137, in effect since 1928
A Tablet of the Feast of Ridvan
Revealed by Baha’u’llah
HE IS THE ALMIGHTY LORD!
Lo, this is the garden of Paradise wherein is raised the Voice of God, the Dominant, the Strong; Here do the immaculate Maids of Heaven dwell, they whom no eye hath seen save only God’s, the Sanctified, the Well-Beloved; Herein the eternal nightingale singeth on the bough of the sacred Lote-Tree a song that bedazzaleth the minds, and herein are the needy led to the haven of wealth, and all men guided to the Word of God; verily this is a manifest truth.
Here is the song that the nightingale singeth;
IN THY NAME THAT IS GOD,
Thou art verily God!
O sacred Monk, ring out the bells, for the day of God hath come, and the Beauty of the All-Glorious is established on the holy, shining throne.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O prophet of wisdom, Hud, beat thou upon thy drum, in the name of the Lord, the Precious, the Bountiful, for the Temple of Holiness is seated upon His high, unapproachable throne.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O Thou beauty of eternity, pluck with the fingers of the spirit at the strings of Thy lute that is wondrous and Holy, for the Heavenly Beauty hath come in His garment of glimmering silk.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O angel of light, sound thou thy trumpet to herald this appearance, for the letter HA hath mounted above the letter of pre-existent might.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O Nightingale of Praise, sing out upon thy boughs within this garden and land, the well-beloved Name, for the beauty of the red rose hath shone from the impenetrable veils.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O Thou Dove of Paradise, sing upon the boughs in this wondrous day, when the Lord hath cast His rays upon all creatures.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O Thou Bird of Eternity, soar into this firmament, for the bird of faithfulness hath winged his flight to the presence of the merciful Lord.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O Dwellers in Paradise, sing out and chant with melodious voices, for the melody of God is pealing from beyond the high pavilions of holiness.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O denizens of the Kingdom, sing in the name of the Well-beloved, for the beauty of commandment hath gleamed from behind the veils, in the shining mantle of the spirit.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O dwellers in the kingdom of names, adorn the zones of the furthermost heaven, for the Greatest Name is riding on the mighty clouds of holiness.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O people of the realm of holy attributes in the heaven of Abha, prepare to meet your God, for the breezes of sanctity have wafted from the exalted throne, and this is a manifest grace.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O thou Ridwan of the one God, rejoice within thyself, for the Ridwan of God, the Exalted, the Precious, the Wise, is made manifest.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O heaven of the grandeur, thank God within thyself, for the heaven of holiness is raised up in the realm of the sanctified heart.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O Sun of this earth, eclipse thy face, for the sun of eternity hath dawned in the luminous heaven.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O land of knowledge, swallow up thy learning, for the realm of wisdom is unfolding in the self of God., the Exalted, the Mighty, the Bountiful.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O lamp of the world, extinguish thyself, for the light of the Lord is kindled in the lamp of eternity, and hath illumined the denizens of heaven and earth.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O seas of the world, quiet your waves within you, for the crimson sea hath surged with a wondrous Cause.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O cock of everlasting life, crow out on the peaks of the realm of might, for the Herald of God hath sounded His Call from every lofty hill.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O concourse of lovers, give out the glad tidings with all your heart, for the time of waiting is over, and the covenant hath come, and the Beloved hath shone in wondrous beauty.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
O people of knowledge, rejoice within your souls, for the day of parting is gone by, the time of certainty hath come, and the beauty of this Youth hath shone in sacred raiment within the paradise of the steadfast Name.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
Lauded art Thou O my God! I implore Thee by Thy day in which all the prophetic days are resurrected, Thy day whereof a moment comprehendeth all the ages.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
Lauded art Thou O my God! I implore Thee by Thy day in which all the prophetic days are resurrected, Thy day whereof a moment comprehendeth all the ages.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
And I implore Thee by Thy Name which Thou made king of the Kingdom of Names and ruler over all in earth and heaven.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
To make men free of all besides Thyself, and cause them to approach unto Thee and sever themselves from all but Thee. Verily Thou art the Powerful, the Precious, the Compassionate.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
Then kindle, O my Beloved, in their hearts the flame of Thy love, till it shall burn away the memory of all save Thee, that they may testify with themselves that verily Thou hast dwelt from everlasting on the heights of immortality, that nothing hath been joined with Thee, and that Thou ever art as Thou hast been. There is no God save Thee, the Mighty, the Beneficent.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
And those among Thy servants who seek to ascend the heights of Thy singleness, if their souls be set on the remembrance of aught else save Thee, they shall not be true believers in the unity of God, nor will the rank of a follower of the oneness of God be allotted them.
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
O Thou who alone art God!
The glory be to Thee, O my God, for as long as Thy command endureth. Wherefore send Thou down from the clouds of Thy Mercy that which shall cleanse the hearts of Thy lovers, and sanctify the souls of Thy friends.
Then raise them up in Thy Loftiness, and give them the victory over all on earth; for this is that which “We have desired to bring honor upon those who were brought low in the land, and to make them leaders of men, and to make them our heirs.”
Glory to Thee, O God, O Thou who art God,
(“Revealed in the Ridvan for all to read during the Festival of Ridvan”)
The Divine Springtime is come, O Most Exalted Pen, for the Festival of the All-Merciful is fast approaching. Bestir thyself, and magnify, before the entire creation, the name of God, and celebrate His praise, in such wise that all created things may be regenerated and made new. Speak, and hold not thy peace. The day star of blissfulness shineth above the horizon of Our name, the Blissful, inasmuch as the kingdom of the name of God hath been adorned with the ornament of the name of thy Lord, the Creator of the heavens. Arise before the nations of the earth, and arm thyself with the power of this Most Great Name, and be not of those who tarry.
Methinks that thou hast halted and movest not upon My Tablet. Could the brightness of the Divine Countenance have bewildered thee, or the idle talk of the froward filled thee with grief and paralyzed thy movement? Take heed lest anything deter thee from extolling the greatness of this Day–the Day whereon the Finger of majesty and power hath opened the seal of the Wine of Reunion, and called all who are in the heavens and all who are on the earth. Preferrest thou to tarry when the breeze announcing the Day of God hath already breathed over thee, or art thou of them that are shut out as by a veil from Him?
No veil whatever have I allowed, O Lord of all names and Creator of the heavens, to shut me from the recognition of the glories of Thy Day–the Day which is the lamp of guidance unto the whole world, and the sign of the Ancient of Days unto all them that dwell therein. My silence is by reason of the veils that have blinded Thy creatures’ eyes to Thee, and my muteness is because of the impediments that have hindered Thy people from recognizing Thy truth. Thou knowest what is in me, but I know not what is in Thee. Thou art the All-Knowing, the All-Informed. By Thy name that excelleth all other names! If Thy overruling and all-compelling behest should ever reach me, it would empower me to revive the souls of all men, through Thy most exalted Word, which I have heard uttered by Thy Tongue of power in Thy Kingdom of glory. It would enable me to announce the revelation of Thy effulgent countenance wherethrough that which lay hidden from the eyes of men hath been manifested in Thy name, the Perspicuous, the sovereign Protector, the Self-Subsisting.
Canst thou discover any one but Me, O Pen, in this Day? What hath become of the creation and the manifestations thereof? What of the names and their kingdom? Whither are gone all created things, whether seen or unseen? What of the hidden secrets of the universe and its revelations? Lo, the entire creation hath passed away! Nothing remaineth except My Face, the Ever-Abiding, the Resplendent, the All-Glorious.
This is the Day whereon naught can be seen except the splendors of the Light that shineth from the face of Thy Lord, the Gracious, the Most Bountiful. Verily, We have caused every soul to expire by virtue of Our irresistible and all-subduing sovereignty. We have, then, called into being a new creation, as a token of Our grace unto men. I am, verily, the All-Bountiful, the Ancient of Days.
This is the Day whereon the unseen world crieth out: “Great is thy blessedness, O earth, for thou hast been made the foot-stool of thy God, and been chosen as the seat of His mighty throne.” The realm of glory exclaimeth: “Would that my life could be sacrificed for thee, for He Who is the Beloved of the All-Merciful hath established His sovereignty upon thee, through the power of His Name that hath been promised unto all things, whether of the past or of the future.” This is the Day whereon every sweet smelling thing hath derived its fragrance from the smell of My garment—a garment that hath shed its perfume upon the whole of creation. This is the Day whereon the rushing waters of everlasting life have gushed out of the Will of the All-Merciful. Haste ye, with your hearts and souls, and quaff your fill, O Concourse of the realms above!
Say: He it is Who is the Manifestation of Him Who is the Unknowable, the Invisible of the Invisibles, could ye but perceive it. He it is Who hath laid bare before you the hidden and treasured Gem, were ye to seek it. He it is Who is the one Beloved of all things, whether of the past or of the future. Would that ye might set your hearts and hopes upon Him!
We have heard the voice of thy pleading, O Pen, and excuse thy silence. What is it that hath so sorely bewildered thee?
The inebriation of Thy presence, O Well-Beloved of all worlds, hath seized and possessed me.
Arise, and proclaim unto the entire creation the tidings that He Who is the All-Merciful hath directed His steps towards the Ridvan and entered it. Guide, then, the people unto the Garden of Delight which God hath made the Throne of His Paradise. We have chosen thee to be our most mighty Trumpet, whose blast is to signalize the resurrection of all mankind.
Say: This is the Paradise on whose foliage the wine of utterance hath imprinted the testimony: “He that was hidden from the eyes of men is revealed, girded with sovereignty and power!” This is the Paradise, the rustling of whose leaves proclaims: “O ye that inhabit the heavens and the earth! There hath appeared what hath never previously appeared. He Who, from everlasting, had concealed His Face from the sight of creation is now come.” From the whispering breeze that wafteth amidst its branches there cometh the cry: “He Who is the sovereign Lord of all is made manifest. The Kingdom is God’s,” while from its streaming waters can be heard the murmur: “All eyes are gladdened, for He Whom none hath beheld, Whose secret no one hath discovered, hath lifted the veil of glory, and uncovered the countenance of Beauty.”
Within this Paradise, and from the heights of its loftiest chambers, the Maids of Heaven have cried out and shouted: “Rejoice, ye dwellers of the realms above, for the fingers of Him Who is the Ancient of Days are ringing, in the name of the All-Glorious, the Most Great Bell, in the midmost heart of the heavens. The hands of bounty have borne round the cup of everlasting life. Approach, and quaff your fill. Drink with healthy relish, O ye that are the very incarnations of longing, ye who are the embodiments of vehement desire!”
This is the Day whereon He Who is the Revealer of the names of God hath stepped out of the Tabernacle of glory, and proclaimed unto all who are in the heavens and all who are on the earth: “Put away the cups of Paradise and all the life-giving waters they contain, for lo, the people of Baha have entered the blissful abode of the Divine Presence, and quaffed the wine of reunion, from the chalice of the beauty of their Lord, the All-Possessing, the Most High.”
Forget the world of creation, O Pen, and turn thou towards the face of thy Lord, the Lord of all names. Adorn, then, the world with the ornament of the favors of thy Lord, the King of everlasting days. For We perceive the fragrance of the Day whereon He Who is the Desire of all nations hath shed upon the kingdoms of the unseen and of the seen the splendor of the light of His most excellent names, and enveloped them with the radiance of the luminaries of His most gracious favors–favors which none can reckon except Him, Who is the omnipotent Protector of the entire creation.
Look not upon the creatures of God except with the eye of kindliness and of mercy, for Our loving providence hath pervaded all created things, and Our grace encompassed the earth and the heavens. This is the Day whereon the true servants of God partake of the life-giving waters of reunion, the Day whereon those that are nigh unto Him are able to drink of the soft-flowing river of immortality, and they who believe in His unity, the wine of His Presence, through their recognition of Him Who is the Highest and Last End of all, in Whom the Tongue of Majesty and Glory voiceth the call: “The Kingdom is Mine. I, Myself, am, of Mine own right, its Ruler.”
Attract the hearts of men, through the call of Him, the one alone Beloved. Say: This is the Voice of God, if ye do but hearken. This is the Day Spring of the Revelation of God, did ye but know it. This is the Dawning-Place of the Cause of God, were ye to recognize it. This is the Source of the commandment of God, did ye but judge it fairly. This is the manifest and hidden Secret; would that ye might perceive it. O peoples of the world! Cast away, in My name that transcendeth all other names, the things ye possess, and immerse yourselves in this Ocean in whose depths lay hidden the pearls of wisdom and of utterance, an ocean that surgeth in My name, the All-Merciful. Thus instructeth you He with Whom is the Mother Book.
The Best-Beloved is come. In His right hand is the sealed Wine of His name. Happy is the man that turneth unto Him, and drinketh his fill, and exclaimeth: “Praise be to Thee, O Revealer of the signs of God!” By the righteousness of the Almighty! Every hidden thing hath been manifested through the power of truth. All the favors of God have been sent down, as a token of His grace. The waters of everlasting life have, in their fullness, been proffered unto men. Every single cup hath been borne round by the hand of the Well-Beloved. Draw near, and tarry not, though it be for one short moment.
Blessed are they that have soared on the wings of detachment and attained the station which, as ordained by God, overshadoweth the entire creation, whom neither the vain imaginations of the learned, nor the multitude of the hosts of the earth have succeeded in deflecting from His Cause. Who is there among you, O people, who will renounce the world, and draw nigh unto God, the Lord of all names? Where is he to be found who, through the power of My name that transcendeth all created things, will cast away the things that men possess, and cling, with all his might, to the things which God, the Knower of the unseen and of the seen, hath bidden him observe? Thus hath His bounty been sent down unto men, His testimony fulfilled, and His proof shone forth above the Horizon of mercy. Rich is the prize that shall be won by him who hath believed and exclaimed: “Lauded art Thou, O Beloved of all worlds! Magnified be Thy name, O Thou the Desire of every understanding heart!”
Rejoice with exceeding gladness, O people of Baha, as ye call to remembrance the Day of supreme felicity, the Day whereon the Tongue of the Ancient of Days hath spoken, as He departed from His House, proceeding to the Spot from which He shed upon the whole of creation the splendors of His name, the All-Merciful. God is Our witness. Were We to reveal the hidden secrets of that Day, all they that dwell on earth and in the heavens would swoon away and die, except such as will be preserved by God, the Almighty, the All-Knowing, the All-Wise.
Such is the inebriating effect of the words of God upon Him Who is the Revealer of His undoubted proofs, that His Pen can move no longer. With these words He concludeth His Tablet: “No God is there but Me, the Most Exalted, the Most Powerful, the Most Excellent, the All-Knowing.”
Baha’u’llah
*********
Of the exact circumstances attending that epoch-making Declaration we, alas, are but scantily informed. The words Bahá’u’lláh actually uttered on that occasion, the manner of His Declaration, the reaction it produced, its impact on Mírzá Yaḥyá, the identity of those who were privileged to hear Him, are shrouded in an obscurity which future historians will find it difficult to penetrate. The fragmentary description left to posterity by His chronicler Nabíl is one of the very few authentic records we possess of the memorable days He spent in that garden. “Every day,” Nabíl has related, “ere the hour of dawn, the gardeners would pick the roses which lined the four avenues of the garden, and would pile them in the center of the floor of His blessed tent. So great would be the heap that when His companions gathered to drink their morning tea in His presence, they would be unable to see each other across it. All these roses Bahá’u’lláh would, with His own hands, entrust to those whom He dismissed from His presence every morning to be delivered, on His behalf, to His Arab and Persian friends in the city.” “One night,” he continues, “the ninth night of the waxing moon, I happened to be one of those who watched beside His blessed tent. As the hour of midnight approached, I saw Him issue from His tent, pass by the places where some of His companions were sleeping, and begin to pace up and down the moonlit, flower-bordered avenues of the garden. So loud was the singing of the nightingales on every side that only those who were near Him could hear distinctly His voice. He continued to walk until, pausing in the midst of one of these avenues, He observed: ‘Consider these nightingales. So great is their love for these roses, that sleepless from dusk till dawn, they warble their melodies and commune with burning passion with the object of their adoration. How then can those who claim to be afire with the rose-like beauty of the Beloved choose to sleep?’ For three successive nights I watched and circled round His blessed tent. Every time I passed by the couch whereon He lay, I would find Him wakeful, and every day, from morn till eventide, I would see Him ceaselessly engaged in conversing with the stream of visitors who kept flowing in from Baghdád. Not once could I discover in the words He spoke any trace of dissimulation.”
As to the significance of that Declaration let Bahá’u’lláh Himself reveal to us its import. Acclaiming that historic occasion as the “Most Great Festival,” the “King of Festivals,” the “Festival of God,” He has, in His Kitáb-i-Aqdas, characterized it as the Day whereon “all created things were immersed in the sea of purification,” whilst in one of His specific Tablets, He has referred to it as the Day whereon “the breezes of forgiveness were wafted over the entire creation.” “Rejoice, with exceeding gladness, O people of Bahá!”, He, in another Tablet, has written, “as ye call to remembrance the Day of supreme felicity, the Day whereon the Tongue of the Ancient of Days hath spoken, as He departed from His House proceeding to the Spot from which He shed upon the whole of creation the splendors of His Name, the All-Merciful… Were We to reveal the hidden secrets of that Day, all that dwell on earth and in the heavens would swoon away and die, except such as will be preserved by God, the Almighty, the All-Knowing, the All-Wise. Such is the inebriating effect of the words of God upon the Revealer of His undoubted proofs that His pen can move no longer.” And again: “The Divine Springtime is come, O Most Exalted Pen, for the Festival of the All-Merciful is fast approaching…. The Day-Star of Blissfulness shineth above the horizon of Our Name, the Blissful, inasmuch as the Kingdom of the Name of God hath been adorned with the ornament of the Name of Thy Lord, the Creator of the heavens…. Take heed lest anything deter Thee from extolling the greatness of this Day—the Day whereon the Finger of Majesty and Power hath opened the seal of the Wine of Reunion, and called all who are in the heavens and all who are on earth…. This is the Day whereon the unseen world crieth out: ‘Great is thy blessedness, O earth, for thou hast been made the footstool of thy God, and been chosen as the seat of His mighty throne’ …Say … He it is Who hath laid bare before you the hidden and treasured Gem, were ye to seek it. He it is who is the One Beloved of all things, whether of the past or of the future.” And yet again: “Arise, and proclaim unto the entire creation the tidings that He who is the All-Merciful hath directed His steps towards the Riḍván and entered it. Guide, then, the people unto the Garden of Delight which God hath made the Throne of His Paradise… Within this Paradise, and from the heights of its loftiest chambers, the Maids of Heaven have cried out and shouted: ‘Rejoice, ye dwellers of the realms above, for the fingers of Him Who is the Ancient of Days are ringing, in the name of the All-Glorious, the Most Great Bell, in the midmost heart of the heavens. The hands of bounty have borne round the cups of everlasting life. Approach, and quaff your fill.’” And finally: “Forget the world of creation, O Pen, and turn Thou towards the face of Thy Lord, the Lord of all names. Adorn, then, the world with the ornament of the favors of Thy Lord, the King of everlasting days. For We perceive the fragrance of the Day whereon He Who is the Desire of all nations hath shed upon the kingdoms of the unseen and of the seen the splendors of the light of His most excellent names, and enveloped them with the radiance of the luminaries of His most gracious favors, favors which none can reckon except Him Who is the Omnipotent Protector of the entire creation.”
Shoghi Effendi, God Passes By pg. 153-155
*********
In the last two verses of the Book of Daniel occur the cryptic words:—“Blessed is he that waiteth, and cometh to the thousand three hundred and five and thirty days. But go thy way till the end be: for thou shalt rest, and stand in thy lot at the end of the days.”
Many have been the attempts of learned students to solve the problem of the significance of these words. In a tabletalk at which the writer was present, ‘Abdu’l-Bahá reckoned the fulfillment of Daniel’s prophecy from the date of the beginning of the Muḥammadan era.
‘Abdu’l-Bahá’s Tablets make it clear that this prophecy refers to the one hundredth anniversary of the Declaration of Bahá’u’lláh in Baghdád, or the year 1963:—Now concerning the verse in Daniel, the interpretation whereof thou didst ask, namely, “Blessed is he who cometh unto the thousand, three hundred and thirty-five days.” These days must be reckoned as solar and not lunar years. For according to this calculation a century will have elapsed from the dawn of the Sun of Truth, then will the teachings of God be firmly established upon the earth, and the Divine Light shall flood the world from the East even unto the West. Then, on this day, will the faithful rejoice!
J.E. Esslemont, Baha’u’llah And The New Era, Prophecies Of Baha’u’llah And Abdu’l-Baha, Coming Of The Kingdom Of God.
“Regarding the Prophecy of Daniel: The passage in Esselmont should be changed to state that this prophecy refers to the one-hundredth anniversary of the Declaration of Bahá’u’lláh, in the Garden of Riḍván, Baghdád—reference to this can be found in ‘The Passing of ‘Abdu’l-Bahá in quotation from two of His Tablets.”
Shoghi Effendi, Directives Of The Guardian #49
*********
“And the seventh angel sounded; and there were great voices in heaven, saying, The kingdoms of this world are become the kingdoms of our Lord, and of His Christ; and He shall reign for ever and ever.” Rev. 11:15
The seventh angel is a man qualified with heavenly attributes, who will arise with heavenly qualities and character. Voices will be raised, so that the appearance of the Divine Manifestation will be proclaimed and diffused. In the day of the manifestation of the Lord of Hosts, and at the epoch of the divine cycle of the Omnipotent which is promised and mentioned in all the books and writings of the Prophets—in that day of God, the Spiritual and Divine Kingdom will be established, and the world will be renewed; a new spirit will be breathed into the body of creation; the season of the divine spring will come; the clouds of mercy will rain; the sun of reality will shine; the life-giving breeze will blow; the world of humanity will wear a new garment; the surface of the earth will be a sublime paradise; mankind will be educated; wars, disputes, quarrels and malignity will disappear; and truthfulness, righteousness, peace and the worship of God will appear; union, love and brotherhood will surround the world; and God will rule for evermore—meaning that the Spiritual and Everlasting Kingdom will be established. Such is the day of God. For all the days which have come and gone were the days of Abraham, Moses and Christ, or of the other Prophets; but this day is the day of God, for the Sun of Reality will arise in it with the utmost warmth and splendor.